They'd cruise so close that I could sense the leader's wingtip only centimetres from my cheek.
它们离我很近,我能感到那只领头雁的翅膀尖距我面颊只有几厘米.
互联网摘选
Only then did I realise the positie difference it could make to my emotional wellbeing.
从那以后,我就知道心理咨询会对心理健康产生积极的影响.
互联网摘选
It could act not only as a radical trapper but an initiator of ATRP.
它不但可以用作自由基聚合的引发剂,同时也可以作为自由基的捕捉剂.
互联网摘选
Computers were so expensive that you could only time-share the computer.
计算机是如此的贵以致于你只可以计时 - 部份计算机.
互联网摘选
There had to be an answer — he was sure he could tease it out if only he had time.
一定会有答案——他肯定,只要他有时间就一定能弄个清楚。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
It was only a substantial meal that could induce in him even a passing taciturnity.
只有实实在在的一顿饭才能使他暂时缄口无言.
词典精选例句
只有和几个人在一起时,她才能表现出真实的自我。
《牛津高阶英汉双解词典》
The only way I could receive HDTV was to capture a strong reflected signal.
要想接收到高画质电视,对我来说唯一的办法是找个够强的反射讯号.
互联网摘选
但是我也曾反对一个观点,那就是:粮食短缺不仅会造成个别政府倒台,还会搞垮全球文明
16年6月四级真题(第一套)| 阅读
Only by surrendering authority to a central government could the lower classes achieve equality.
只有将权力交给中央政府才能让下等阶级的人享受平等待遇.
网络文摘精选
